亚洲中文字幕精品久久久久久|中文字幕视频二区|中文字幕在线免费观看一区|伊人久久精品青青草原

      <dfn id="4nm4q"><var id="4nm4q"></var></dfn>
        <address id="4nm4q"><var id="4nm4q"><center id="4nm4q"></center></var></address>
        <dfn id="4nm4q"><var id="4nm4q"></var></dfn>
        <style id="4nm4q"><ul id="4nm4q"></ul></style>

        <center id="4nm4q"></center>
        <span id="4nm4q"></span>

        閱讀下文,完成1-4題。漢學是什么紀寶成從篳路藍裝到蔚為大觀,漢

        信息發(fā)布者:香草
        閱讀下文,完成1-4題。
        漢學是什么
        紀寶成
          從篳路藍裝到蔚為大觀,漢學的發(fā)展經(jīng)歷了個漫長的歷程。由于時代和文化觀念等原因,漢學研究當然也具有某些歷史的局限;然而,天下同歸而殊途,一致而百慮。一代代漢學研究者的艱辛努力,為中國文化走出遙遠的東方、成為世界歷史發(fā)展的積極動力,做出了不可忽視的貢獻。
          漢學不是我本人的研究專業(yè),但是從人文學術的角度看,對話精神應當是所有人文學科包括形態(tài)各異的漢學研究所共同持守的內(nèi)在品質(zhì),同時這也是人文學術可以共同分享的價值命意。
          一個和諧的世界,需要汲取一切有益的文化資源。而不同文化所包含的諸多相似元素,早已為今天的對話提供丁基礎。正如學者們曾經(jīng)追索過的,孔夫子所謂的“己所不欲、勿施于人”或者“己欲立而立人,己欲達而達人”,在許多文明中都可以找到共通的表述。
          比如印度史詩《摩訶婆羅多》有言:“你自己不想經(jīng)受的事,不要對別人做;你自己向往苛求的事,也該希望別人得到?!贬屽饶材嵬瑯印熬准罕热恕?,他說,“我如是,彼亦如是,彼如是,我亦如是;故不殺人,亦不使人殺人。
          基督教主張“愛鄰如己…你們要剮人怎樣待你們你們也要怎樣待他們”。伊斯蘭教也強調(diào)“你自己喜歡什么,你就該稀罕別人得什么,你自己覺得什么是痛苦,你就該想到對別的所有人來說它也是痛苦”。
          一言以蔽之,口之于味,有同嗜焉;耳之于聲音,有同聽焉;目之于色,有同美焉。不同的文明歷千年而不泯,必有萁共同的追求和理想。寓含其間的,是人類所渴望的正義、公平、自由等基本價值。
          一個和諧的世界,可以表征于同嗜、同聽、同美;而一個和諧的世界之所以然,卻又恰恰是存在差異和不同,因此古希臘哲學家赫拉克里特有“不同產(chǎn)生和諧”之說,中國的先哲們也有相同的論述。中國文化的精髓之一,就是孔夫子說的“和而不同”。所謂“和實生物,同則不繼”,亦即“中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。致中和,天地位焉,萬物育焉”,而“不同”之“和”,還可以表述為“聲一無聽,物一無文”??傊谥袊糯t哲的眼中,失去丁多樣性的世界必將是死氣沉沉。
          國與西方的認識方式,思維邏輯乃至整體的文化觀念,的確存在選樣那樣的差異和不同。比如,西方人的執(zhí)著,可能推衍出漸進的認識,進而強調(diào)主體與客體的關系,強調(diào)對象描述的精確性。中國式的灑落,則通向了圓融和體悟,論述對象的本質(zhì)規(guī)定在清晰中往往又帶有某種模糊。但這二者并沒有孰優(yōu)孰劣,孰是孰非,卻只有因“差異”生發(fā)的“對話”與“啟迪”、從不同導致的互補與和諧。
          在當今世界上,和而不同的原則正顯示出越來越重要的價值。任何一種惟我獨尊的權力話語、或者任何一種民族主義的狹隘立場,都已經(jīng)無法描述文化共生中的多元品格。赫拉克里特的名言“不同產(chǎn)生和諧”與中國古人的思想息息相通,如果逐字翻譯,也許可以說是“在不同之中有最美的和諧”。選與“和而不同”同樣肯定了“差異”和“共識”的兩極,也同樣針對著消滅“差異”的霸權主義和拒絕“共識”的文化自閉。
          “漢學”之為謂,本身就是以差異為前提,本身就啟發(fā)著文化間的共識和對話。差異成全著一個豐富多彩,五彩繽紛的世界,通過“差異”而連致“中和”,多樣世界才可以和諧、共融、互動、相生,才可以通向普遍的價值理想。投學如是,文化如是,世界亦當如是。
          一個和諧的世界,還必須是一個對話暢通的世界。但是對話的前提是“讓他者成為他者”,而不是強使他者作為我們所描述的對象。對話所蘊含的終極價值,應當是近諸己身,從文化間的對話導向文化內(nèi)的對話,乃至在他種文化的眼中,更充分地揭示自己,從而相互豐富。
          因此,當漢學在世界范圍內(nèi)營構中國形象、并以此影響到不同文明對中國的理解時,中國學界對海外漢學的關注也在日益增長,海外漢學已經(jīng)成為中國學界面對的一個重要研究領域。也許可以說,這標志著一個無法回避的大趨勢:中國不再僅僅是知識學的對象和想像的他者,更是積極從事自我理解的價值主體。同時,任何一種文明都已經(jīng)無法在單一的話境中自給自足,互為他者的基本格局,不僅使?jié)h學研究、也將使整個世界進入文明對話的新范式。
          因此,漢學的意義既在于海外學界的長期努力,也在于中國學人的積極回應。海外漢學與中國本土學術進行對話,才能洞悉中國文化的深層奧秘;中國學人向世界敞開自己,才能進一步激活古老的傳統(tǒng)和思想的底蘊。
          編后:本文作者為中國人民大學校長。這是他于3月26日在北京“世界漢學大會2007”開幕式上的主題發(fā)言,標題為編者所加。 <光明日報>
        1.下列關于漢學的說法,不符合文意的一項是(     )
        A,漢學的主要內(nèi)容是關于中國人和中國文化的研究,這是多數(shù)研究者可以接受的說法。
        B.漢學雖然有容易得到認同的寬泛定義,但具體的發(fā)展進程又使它的邊界相對模糊。
        C.漢學的歷史分為區(qū)域性漢學,傳教士漢學,學院式、專業(yè)化漢學.美國漢學四個階段。
        D.“漢學是什么”的困惑一直存在,是因為學者們對漢學這一概念的界定存在分歧。
        2.下列對中西文化觀念“差異”的解說,不符合文意的一項是(     )
        A.西方注重主客體關系和精確描述對象,中國則傾向于圓融和體悟,清晰性和模糊性共存。
        B.“差異”指的是作者所說的“殊途而同歸”中的“殊途”、“百慮而一致”中的“百慮”。
        C.文化觀念有差異,但沒有優(yōu)劣是非的區(qū)別,它們可以通過對話彌補各自的不足。
        D.文化觀念的差異以及共同的追求和理想,是啟發(fā)兩種文化對話和共識的前提和基礎。
        3.下列對于“海外漢學”和“中國文化”關系的理解,不符合文意的一項是(     )
        A.中國文化始終從海外漢學研究中獲得對自身更深入更全面的理解。
        B.海外漢學給中國學界提供了從不同角度認識中國文化的鏡子。
        C.海外漢學要加深對中國文化的認識,必須加強與中國本土學術的對話。
        D.不同文明對中國文化的理解,與海外漢學在世界上所營構的中國形象有密切關系。
        4.依據(jù)文中信息,下列推斷不正確的一項是(     )
        A.“二戰(zhàn)”之前美國漢學就已經(jīng)存在,但那時它的側重點不是對現(xiàn)代中國的關注與研究。
        B.中國學人對海外漢學的研究也將成為海外漢學的研究對象,這會使?jié)h學變得更為豐富。
        C.隨著漢學的不斷發(fā)展,不同文明對中國人和中國文化的認識將會更加深入。
        D.漢學研究曾經(jīng)推進中國文化的世界傳播,現(xiàn)在的作用則是通過對話激活古老的傳統(tǒng)和思想的底蘊。

        參考答案:
        1.C
        2.B
        3.A
        4.D

        本頁答案點評

        用戶評論

        我要糾錯