亚洲中文字幕精品久久久久久|中文字幕视频二区|中文字幕在线免费观看一区|伊人久久精品青青草原

      <dfn id="4nm4q"><var id="4nm4q"></var></dfn>
        <address id="4nm4q"><var id="4nm4q"><center id="4nm4q"></center></var></address>
        <dfn id="4nm4q"><var id="4nm4q"></var></dfn>
        <style id="4nm4q"><ul id="4nm4q"></ul></style>

        <center id="4nm4q"></center>
        <span id="4nm4q"></span>

        閱讀下面的文段,完成下面問題。有些人根本比了解文字和思想情感

        信息發(fā)布者:香草
        閱讀下面的文段,完成下面問題。
          有些人根本比了解文字和思想情感的密切關(guān)系,以為更改一兩個字不過是要文字順暢些或漂亮些。其實更動了文字,就同時更動了思想情感,內(nèi)容和形式是相隨而變的。姑舉一個人人皆知的實例。韓愈在月夜里聽見賈島吟詩,有“鳥宿池邊樹,僧推月下門”兩句,勸他把“推”字改成“敲”字,這段文字因緣傳為千古美談,于今人要把咬文嚼字的意思說得好聽一點,都說“推敲”。古今人也都贊賞“敲”字比“推”字下得好。其實這不僅是文字上的分別,同時也是意境上的分別?!巴啤惫倘伙@得魯莽一點,但是它表示孤僧步說歸寺,門原來是他自己掩的,于今他“推”。他須自掩子推,足見寺里只有他孤零零的一個和尚。在這冷寂的場合,他有興致出來步月,興盡而返,獨往獨來,自在無礙,他也自有一副胸襟氣度?!扒谩本惋@得他拘禮些,也就顯得寺里有人應(yīng)門。他仿佛是乘月夜訪友,他自己不甘寂寞,那寺里假如不是熱鬧場合,至少也有一些溫暖的人情。比較起來,“敲”的空氣沒有“推”的那么冷寂。就上句“鳥宿池邊樹”看來,推“似乎比”敲“要調(diào)和些?!蓖啤翱梢詿o聲,”敲’就不免剝啄有聲,驚起了宿鳥,打破了岑寂,也似乎平添了攪擾。所以我很懷疑韓愈的修改是否真如古今所稱賞的那么妥當(dāng)。究竟哪一種意境是賈島當(dāng)時在心里玩索而要表現(xiàn)的,只有他自己知道。如果他想到“推”而下“敲”字,或是想到“敲”而下“推”字,我認(rèn)為那是不可能的事。所以問題不在“推”字和“敲”字哪一個比較恰當(dāng),而在哪一種境界是他當(dāng)時所要說的而且與全詩調(diào)和的。在文字上推敲,骨子里實在是在思想感情上“推敲”。
        1.作者關(guān)于賈島詩句中用“推”好還是“敲”好的基本觀點是什么?(不超過45字)
         _____________________________________________________
        2.作者在這段文字中闡發(fā)的基本觀點是什么?
         _____________________________________________________
        3.依作者的看法,賈島詩句中的“推”字與“敲”字在意境上有什么區(qū)別?(用自己的話扼要回答,不超過60字)
         _____________________________________________________

        參考答案:
        1.問題不在“推”字和“敲”字哪一個比較恰當(dāng),而在哪一種境界是他當(dāng)時所要說的而且與全詩調(diào)和的。(意對即可)
        2.更動文字,同時更動了思想情感,在文字上推敲,骨子里實在是在思想感情上“推敲”。(意對即可)
        3.推——自掩自推,冷寂孤零;敲——月夜訪友,場合熱鬧。 (意對即可)

        本頁答案點評

        用戶評論

        我要糾錯