(一)
除夜作
高適
旅館寒燈獨(dú)不眠,
客心何事轉(zhuǎn)凄然?
故鄉(xiāng)今夜思千里,
霜鬢明朝又一年。
①除夜:除夕之夜。
②轉(zhuǎn):變得。
③凄然:凄涼悲傷。
④霜鬢:白色的鬢發(fā)。
⑤明朝(zhāo):明天。
1. 根據(jù)注釋,寫出詩(shī)句的意思。
2. 與《元日》相比較,詩(shī)中描繪的過年景象有何不同?表達(dá)的情感又有什么不同?
參考答案:
1.我獨(dú)自在旅館里躺著,寒冷的燈光照著我,久久難以入眠。是什么事情,讓我這個(gè)游客的心里變得凄涼悲傷?除夕之夜,故鄉(xiāng)的親人定是在想念著千里之外的我;我的鬢發(fā)已經(jīng)變得斑白,到了明天又是新的一年。
2. 本詩(shī)中作者獨(dú)居異鄉(xiāng),景象凄冷慘然,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)深切的思念之情;《元日》中的景象是熱鬧喜慶的,表達(dá)了作者對(duì)新年元日熱鬧、歡樂和萬(wàn)象更新的動(dòng)人景象,抒發(fā)了作者革新政治的思想感情,充滿歡快及積極向上的奮發(fā)精神。
(二)
旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然? 故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年。
1.(1)首句作者怎樣用“寒”“孤”兩字,營(yíng)造出與除夕歡樂團(tuán)圓夜截然不同的意境? (2)“故鄉(xiāng)今夜思千里”一句,言“故鄉(xiāng)的人今夜一定在思念遠(yuǎn)在千里之外的我”,這樣的表達(dá)有什么獨(dú)特作用?簡(jiǎn)要分析。 2..第一句詩(shī)中的“寒燈”渲染了除夕之夜旅館中怎樣的氛圍? 3.作者心情“轉(zhuǎn)凄然”的原因有哪些?請(qǐng)結(jié)合全詩(shī),用自己的話回答。
參考答案: 1.(1)答:作者通過除夕夜在冰冷的旅館里,青燈寒光如豆,詩(shī)人影只孤孑,營(yíng)造出一種孤寂清冷凄然的意境。 (2)答:不直寫自己思念故鄉(xiāng),卻言故鄉(xiāng)思我,能把思鄉(xiāng)之情表達(dá)得更婉曲含蓄。 2. 凄清(孤寂、凄涼、冷清) 3. 一是除夕之夜獨(dú)自一人寄居旅館;二是對(duì)故鄉(xiāng)親人的無比思念;三是感慨年華易逝。 |