我們在田野散步:我,我的母親,我的妻子和兒子。 母親本不愿出來的。她老了,身體不好,走遠(yuǎn)一點(diǎn)就覺得很累。我說,正因?yàn)槿绱?,才?yīng)該多走走。母親信服地點(diǎn)點(diǎn)頭,便去拿外套。她現(xiàn)在很聽我的話,就像我小時候很聽她的話一樣。 天氣很好。今年的春天來得太遲,太遲了,有一些老人挺不住。但是春天總算來了。我的母親又熬過了一個嚴(yán)冬。 這南方初春的田野,大塊小塊的新綠隨意地鋪著,有的濃,有的淡;樹上的嫩芽也密了;田里的冬水也咕咕地起著水泡。這一切都使人想著一樣?xùn)|西------生命。 我和母親走在前面,我的妻子和兒子走在后面。小家伙突然叫起來:“前面也是媽媽和兒子,后面也是媽媽和兒子?!蔽覀兌夹α恕? 后來發(fā)生了分歧:母親要走大路,大路平順;我的兒子要走小路,小路有意思。不過,一切都取決于我。我的母親老了,她早已習(xí)慣聽從她強(qiáng)壯的兒子;我的兒子還小,他還習(xí)慣聽從他高大的父親;妻子呢,在外面,她總是聽我的。一霎時,我感到了責(zé)任的重大。我想一個兩全的辦法,找不出;我想拆散一家人,分成兩路,各得其所,終不愿意。我決定委屈兒子,因?yàn)槲野橥臅r日還長。我說:“走大路。” 但是母親摸摸孫兒的小腦瓜,變了主意:“還是走小路吧?!彼难垭S小路望去:那里有金色的菜花,兩行整齊的桑樹,盡頭一口水波粼粼的魚塘?!拔易卟贿^去的地方,你就背著我。”母親對我說。 這樣,我們在陽光下,向著那菜花、桑樹和魚塘走去。到了一處,我蹲下來,背起了母親,妻子也蹲下來,背起了兒子。我的母親雖然高大,然而很瘦,自然不算重;兒子雖然很胖,畢竟幼小,自然也輕。但我和妻子都是慢慢地,穩(wěn)穩(wěn)地,走得很仔細(xì),好像我背上的同她背上的加起來,就是整個世界。 1.母親想走大路是因?yàn)?u>大陸平順,好走,母親腿腳已不方便。 兒子想走小路是因?yàn)?u>小路有意思,有趣,孩子自然是喜歡。 2.面對母親與兒子的分歧,作者決定委屈兒子,走大路。 這是因?yàn)?u>母親年老了;兒子還小,“我”伴同他的時日還長。 3.文中寫"我們在田野上散步:我,我的母親,我的妻子和兒子",而不用"三代人散步",有什么好處? 答:這樣寫讀來更絕溫馨,一家人的感覺更加強(qiáng)烈,同時也寫出了生命的生生不息和延續(xù)。三代人相對就有些僵硬,不如原來的寫法溫暖。 4."這南方初春的田野,大塊小塊的新綠隨意地鋪著,有的濃,有的淡;樹上的嫩芽也密了;田里的水也咕咕地起著水泡.這一切都是人想著一樣?xùn)|西--生命."看看這些景象,作者為什么想到"生命"? 答:這段話通過初春秀色的描繪,表現(xiàn)了春天蓬勃的生機(jī),暗示熬過了嚴(yán)冬的母親將會獲得新的活力。它顯示了不可遏制的生機(jī),這是對生命的高歌,對生命的禮贊。 |