假定你是李華,你的英國筆友Peter來信詢問漢語中一些流行的網(wǎng)絡(luò)語言的意思,請根據(jù)...
信息發(fā)布者:Sarah789
假定你是李華,你的英國筆友Peter來信詢問漢語中一些流行的網(wǎng)絡(luò)語言的意思,請根據(jù)下列提示回一封電子郵件。
●點贊(Dianzan):贊同、喜愛
●任性(Renxing):隨心所欲
●秒殺(Miaosha):快速達到目的
●土豪(Tuhao):很富有
●。。。。。。
注意:1. 詞數(shù)80-100;
2. 請不要逐句翻譯,可適當(dāng)發(fā)揮;
3. 文中不能出現(xiàn)真實的校名和人名;
4. 郵件的開頭和結(jié)尾已為你寫好,不計入總詞數(shù)。
Dear Peter,
As the Internet is developing fast, more and more new words and phrases have been created in Chinese. Here are some examples.
All the best!
Yours,
Li Hua
One possible version:
Dear Peter,
As the Internet is developing fast, more and more new words and phrases have been created in Chinese. Here are some examples.
One of the most popular words is Dianzan,which is often used when you quite agree with someone. Another example is Renxing. When you say somebody is Renxing, you mean that they will do whatever they like. The phrase Miaosha first came from pnline shoppping, which means you can complete your shopping orders before others. But now it's widely used when you achieve your purpose in a very short time. If you describe somebody as a Tuhao, you mean he is very rich.
You can find lots of such new Chinese words. Keep learning, and you'll know more about language and culture.
All the best!
Yours,
Li Hua
|
|